การใช้ศัพท์เฉพาะในทางวิชาการ
- การเขียนคำอ่านภาษาอังกฤษเวลาเป็นภาษาไทย ไม่จำเป็นต้องผันวรรณยุกต์เหมือนการออกเสียงอ่าน
เช่น โพแทสเซียม แคลเซียม แมกนีเซียม ฟังก์ชัน เป็นต้น
- คำภาษาอังกฤษที่มีใช้ในภาษาไทยอย่างแพร่หลาย ให้เขียนเป็นภาษาไทยตามหลักเกณฑ์การเขียนในพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถานเล่มล่าสุด
โดยไม่ต้องแสดงภาษาอังกฤษประกอบ เช่น โอโซน ออกซิเจน องศาเซลเซียส
คาร์บอนไดออกไซด์ ข้าวโอ๊ต ยีสต์ ข้าวบาร์เลย์ วัคซีน เป็นต้น
- คำภาษาอังกฤษที่ยังไม่มีการใช้กันอย่างแพร่หลาย หรือยังไม่เป็นที่คุ้นเคย
หรือคำย่อต่าง ๆ ให้เขียนคำแปลหรือเขียนคำอ่านทับศัพท์เป็นภาษาไทยกำกับไว้ภายในวงเล็บ
โดยให้เป็นไปตามหลักเกณฑ์ในพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน และจะต้องเลือกใช้คำไทยที่สละสลวย
เช่น “เครื่องรับรู้ชีวภาพ (biosensor)” ส่วนหลักเกณฑ์การเขียนคำในวงเล็บให้ยึดตามข้อที่
4
- หลักเกณฑ์การเขียนคำในวงเล็บตามที่กล่าวมาดังข้อที่ 3 หรือนอกเหนือไปจากนี้
- ให้เขียนคำไทยที่มีการวงเล็บคำอังกฤษไว้ครั้งแรกเพียงครั้งเดียวในตอนต้น
ไม่ควรวงเล็บคำนั้น ๆ เอาไว้ทุกที่ไป
- เมื่อมีการใช้คำใด ๆ ที่เคยวงเล็บเอาไว้ก่อนหน้าแล้วเป็นครั้งต่อไป
จะต้องตัดคำอังกฤษที่อยู่ในวงเล็บนั้นออกไป โดยเลือกเอาคำไทยมาใช้ได้เลย
- ถ้าคำอังกฤษที่อยู่ในวงเล็บได้กำกับตัวอักษรย่อเอาไว้ สามารถเลือกเฉพาะตัวอักษรย่อมาใช้ได้เลย
- ข้อความหรือคำอังกฤษที่อยู่ในวงเล็บ จะต้องใช้ตัวพิมพ์เล็กทั้งหมด
ยกเว้นอักษรย่อ หรือคำเฉพาะ
|
|
|